Title

安全操作指引

Safe Operation Guidelines

基本操作须知

Basic Operating Instructions

1. 环境需求

1. Environmental requirements

可以在坚硬平稳的室外地面行驶。

The tank can be driven on hard and stable outdoor ground.

可以在雪地行驶,尽量避免在冰面行驶,以防破坏冰面使坦克沉入水中。

The tank can be driven in the snow, but should not be driven on the ice to the greatest extent, to prevent the tank from sinking into the water caused by damage to the ice surface.

可以驶入等于或低于50mm深的水面和泥地,尽量避免涉水、涉泥。不建议在沙地、砂石地行驶,可能会造成履带损伤。

The tank can be driven into the water surface the muddy ground (equal to or lower than 50mm), to avoid wading into the water or mud to the greatest extent. Driving in the sand or sand-gravel is not recommended to prevent the track from being damaged.

 在室内操作时,不建议在瓷砖或易碎地面上行驶坦克,这会对地面造成损坏。

When operating indoors, it is not advisable to drive the tank on the tile or brittle ground, which may cause damage to the ground.

请在天气情况以及环境条件良好的情况下进行产品操作。

This product should be operated under good weather and environmental conditions.

请在行人较少的地方进行产品操作。

Please operate this product in the place where there are few pedestrians.

 

2. 检查

2. Inspection

确保设备、遥控器电量充足。

Make sure that the device and the remote-controller can be fully charged.

确保坦克履带以及随车配件安装牢固。

Make sure that the tank track and on-board accessories can be securely installed.

确保履带无损坏,继续使用破损的部件,可能会对其他部件造成损坏,为了减少您的损失,请您及时更换原厂配置的部件。

Make sure that the track has not been damaged. Continuing use of the damaged parts may cause damage to other parts. In order to reduce your loss, please promptly replace the original components and parts.

 

3. 保养

3. Maintenance

将产品存放于干燥通风处,减少阳光直射以防止电池过热。若产品需要长期存放,请按照《电池安全使用指引》《免责声明与安全操作指引》中安全注意事项来存放电池。

This product should be stored in a dry and ventilated place, in order to reduce the direct sunlight to prevent the battery from overheating. If this product is required for long-term storage, the batteries should be stored in accordance with the safety precautions as set forth in Safe Operation Guidelines for Battery and Disclaimer and Safe Operation Guidelines.

若产品不慎涉水、涉泥时,应将坦克及时关闭,关闭后请及时用干布擦拭并吹干坦克外部,在干燥通风的环境下让坦克运行,将坦克履带上的水全部带出。待履带完全干燥后,应当上任意保养油进行保养(食用油也可),以免导致(钢制)履带生锈。

If wading into the water or mud accidentally, the tank should be closed in time. After closing, the outside of the tank should be wiped off with a dry cloth in time before drying; the tank should be operated in a dry and ventilated environment; the water on the track of the tank should be removed completely. After the track is completely dried, any maintenance oil should be sprayed (including the edible oil), to prevent the (steel) track from rusting.

如若产品要长期存放,请定期在铝制表面喷涂铝制品保护剂或抗氧化剂,或给坦克喷涂底漆。

If the product is required to be stored for a long time, the protective agent or anti-oxidant for aluminum products should be regularly sprayed on the aluminum surface, or the tank should be coated with the primer.

 

4. 搬运

4. Handling

由于金属部件边缘锋利,安装、搬运时请做好防护小心操作,避免意外划伤。

Because of the sharp edges of the metal parts, when installing and handling, please be sure to take any preventive measures during operation with care to avoid any accidental scratches.

搬运坦克时,请您务必做好防护,以防意外受伤。

When handling the tank, please be sure to take any preventive measures to avoid any accidental injury.

如将坦克搬运至车内,请您在搬运时注意保护好汽车内饰,将坦克搬运至车上后再自行使用垫木方或小型硬物固定在履带前后,务必防止履带移动,以防造成物品损失和财产损失。

When handling the tank into a vehicle, please be sure to protect the interior of the vehicle when handling. After handling the tank into a vehicle, the track should be fixed with a square timber or small hard object in the front and at the rear of the track, to prevent the track from moving, causing any loss of item or property.

选择使用物流公司进行长途运输时,请务必使用原产品包装或参照原产品包装进行包装,确保您的产品在物流途中安全运输,避免不必要的损失。

When selecting a logistics company for long-distance transportation, please be sure to use the original product packaging or carry through packaging by reference to the original product packaging. Please make sure that your products can be safely transported during the course of logistics to avoid any unnecessary losses.

由于产品过重,建议您准备登车架,方便坦克的运送。

Due to overweight of this product, it is recommended that a boarding frame should be prepared to facilitate the shipping of the tank.

 

安全操作

Safe Operation:

请勿靠近运行中的坦克,操作时请保持坦克在视线范围内可控制,使坦克时刻与行人、宠物及障碍物、易碎品、水面等物品保持至少5米以上距离。

Please keep away from the tank in operation. When operating, the tank must be controlled in sight. Please be sure to keep the tank at least 5m (or above) away from pedestrians, pets, obstacles, fragile products, water surface and other items.

在常温环境下坦克最长行驶时间40分钟,在寒冷低温环境下电池使用时间会有所衰减,请用户注意操控时间并及时返回。

In the normal temperature environment, the maximum travel time of the tank can be up to 40 minutes. The service life of the battery will be attenuated in the cold and low-temperature environment. Please pay attention to the control time and return in time.

坦克操作过程中如有碰撞发生,请立刻将遥控器操纵杆拉倒最低关闭动力。 

If there is a collision during operation of the tank, the operating lever of remote controller should be pulled down to the lowest level to turn off the power.

关闭坦克时,应先关闭机器,后关闭遥控器。

When closing the tank, the machine should be shut down before turning off the remote controller.

本数据为理想环境、温度等条件下测试结果,在实际使用情况下数据会有出入。

※ This data shall be considered as the test results obtained under the ideal environment, temperature and other conditions, which will be varied in actual use.

 

警告:

※ Warning:

本产品并非玩具,不适合未满18岁的人士使用。请勿让儿童和宠物接触产品,在有儿童和宠物的环境下操作请务必特别小心注意。

This product is not a toy, it is not suitable for anyone under the age of 18 years old. Always keep this product out of reach of children and pets. Please keep careful when operating in the environment of children and pets.

安全操作对于您和周围人群与环境的安全非常重要,请务必仔细阅读《免责声明和安全操作指引》。

Safe operation is very important for the safety of you and your surrounding people and the environment. Please carefully read the Disclaimer and Safe Operation Guidelines.

在实际操作当中,请尽量避免令本产品突然加速,这可能会导致坦克的履带将侧板打下来,造成永久性损坏以及人身伤害。

In actual operation, please try to avoid the sudden acceleration of this product, which may cause the tank's track to knock down the side plate, resulting in permanent damage to the product and personal injury.

本产品不能用于超出使用范围的其它用途。

This product cannot be used for any other purpose beyond the scope of use.